Juvenes Translatores: Hoy se dan a conocer los ganadores del concurso de traducción para centros de enseñanza de la UE

Bruselas.- La Comisión Europea ha anunciado hoy los nombres de los ganadores de su concurso anual de traducción «Juvenes Translatores«. Un total de 28 alumnos de enseñanza secundaria, uno por cada Estado miembro de la Unión Europea, recibirán un premio tras haber competido con más de 3 000 participantes de todo el continente. Los vencedores viajarán a Bruselas el 14 de abril próximo para recibir sus galardones de manos de Kristalina Georgieva, vicepresidenta de la Comisión Europea.

«Mi enhorabuena a todos los ganadores de la edición de este año, que se han impuesto ante una fuerte competencia en sus países para alcanzar el premio. Cada año, Juvenes Translatores ofrece a los estudiantes la oportunidad de evaluar sus capacidades lingüísticas y de poner a prueba sus aptitudes para la traducción, una valiosa herramienta en nuestra Unión multilingüe«, ha declarado la vicepresidenta Georgieva.

Los estudiantes tuvieron que traducir textos sobre la cooperación al desarrollo, tema que fue elegido para conmemorar el Año Europeo del Desarrollo 2015. Los participantes pudieron escoger una de las 552 combinaciones posibles entre dos lenguas cualesquiera de las 24 oficiales de la UE. Este año, los estudiantes usaron 166 combinaciones lingüísticas, tales como la traducción del checo al italiano, del maltés al neerlandés, y del danés al polaco. Todos los ganadores optaron por traducir a la lengua que mejor dominaban, como hacen los traductores funcionarios de las instituciones de la UE.

Antecedentes
Desde 2007, la Dirección General de Traducción de la Comisión Europea organiza todos los años el concurso Juvenes Translatores («jóvenes traductores», en latín). Su objetivo es promover el aprendizaje de idiomas en los centros de enseñanza y dar a los jóvenes una idea de lo que es el trabajo del traductor. Está abierto a alumnos de enseñanza secundaria de 17 años de edad (es decir, los nacidos en 1998 en la presente edición) y se celebra simultáneamente en todos los centros seleccionados de la Unión Europea, incluidos algunos de las regiones ultraperiféricas. El concurso ha inspirado y animado a algunos de los participantes a cursar estudios lingüísticos en la universidad y a convertirse en traductores.

El nombre de los ganadores se puede consultar aquí.

Más información:
Juvenes Translatores: http://ec.europa.eu/translatores

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *